editeur adapté

Une nouvelle adaptation en LSF chez Benjamins media

Benjamins media est un éditeur jeunesse adapté. Chaque titre de son catalogue est conçu pour être accessible par des publics ayant des besoins de lecture spécifique : un album illustré, un enregistrement audio, une adaptation en braille, en gros caractères comportant parfois des jeux en relief. Depuis 2014, Benjamins media propose aussi des adaptations en langue des signes de certains de ses titres : « Mimine et Momo », « Un frère en bocal » et début 2017 « Le papa-maman » (texte Angelina GALVANI, illustration Zeina ABIRACHED) qui aborde avec humour les thèmes de la monoparentalité, de la famille recomposée, des relations entre les enfants et les adultes.

Les vidéos en LSF sont le résultat d’une adaptation d’un texte jeunesse réalisée par une équipe pluridisciplinaire : un interprète, un comédien sourd et traducteur, un linguiste pour superviser la narration en LSF et un comité de pilotage composé notamment de pédagogues et de bibliothécaires sourds et entendants, un caméraman sourd.  

Dans ces livres numériques, chaque langue a sa place : l’audio et le texte français sont dissociés de la vidéo en LSF.  

En plus de l’histoire, l’adaptation LSF du papa-maman propose des bonus en LSF : des lexiques et un jeu filmés avec trois classes bilingues de l’école Jean Jaurès de Ramonville Saint-Agne.  Ce projet avec les enseignants et les enfants et benjamins media a duré 6 mois : la présentation du métier d’éditeur et de l’histoire, la présentation du métier de comédienne sourde, la captation des bonus, la projection finale à la médiathèque José Cabanis le 23 novembre dernier.

Cette adaptation sera commercialisée dès janvier 2017 auprès du grand public en format numérique (epub3) et au format DVD qui accompagne le support livre CD ou livre CD braille.